달력

082018  이전 다음

  •  
  •  
  •  
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  •  

10,000 Reasons 악보


영국의 CCM가수 Matt Redman발표했고 YouTube에서 시청자수가 1억번을 넘긴 초대형 히트곡.  널리 알려진 예배 인도자 Chris Tomlin등이 주최하는 "LIFT – A Worship Leader Collective" 집회에 2011년 2월 Redman이 참가하여 제작했던 live album에 수록되었다.


음악적으로도 아주 좋지만 가사가 구구절절 마음을 후벼들면서 부를때마다 눈시울을 적시게 한다.  "송축해 내 영혼"이란 제목으로 번역되어 한국에도 소개가 되었다.  다만 아쉬운 점은 한국의 음절 구조상 노래의 가사 번역을 하다보면 영어 원본에 비해 많은 단어들이 생략되게 되고 그래서 느낌이 확연히 달라지는 경우가 종종 있는데 (수고하신 번역자께는 죄송하지만) 이 곡은 특히 그 한계를 절실히 느끼게 한다.  아래의 한글 가사는 악보에 담을수는 없지만 내 나름대로 원곡의 의미 전달에 충실하려고 노력하며 번역해본 것이다.



Bless the Lord, 

oh my soul, oh my soul

Worship His holy name


여호와를 송축하라, 

오 나의 영혼, 나의 영혼아

그 분의 거룩하신 이름을 예배하라


Sing like never before, oh my soul
I’ll worship Your holy name

이전 어떤 때와도 같지 않게 노래하라 오 내 영혼아
제가 주의 거룩하신 이름을 예배하나이다

(1절)
The sun comes up
It’s a new day dawning
It’s time to sing Your song again

해가 떠오릅니다
새 날의 여명입니다
주님의 노래를 다시 부를 시간입니다 

Whatever may pass and 
whatever lies before me
Let me be singing when the evening comes

어떤 일이 지나고 
어떤 일이 제 앞에 벌어지든지
저녁이 왔을때는 저로 노래하게 하소서

(2절)
You’re rich in love 
and You’re slow to anger
Your name is great and 
Your heart is kind

주는 사랑이 부요하시며
주는 노하기를 더디하시나이다
주의 이름은 크시고 
주의 마음은 자비로우시니이다

For all Your goodness 
I will keep on singing
Ten thousand reasons for my heart to find

주의 선하심을 인하여
제 마음이 찾을 수만가지 이유들을
제가 쉬지 않고 노래하나이다

(3절)
And on that day when my strength is failing
The end draws near and my time has come

그리고 저의 힘이 쇠하여지는 그 날
마지막이 가까와지고 저의 시간이 왔을때

Still my soul will sing 
Your praise unending
Ten thousand years and forever more

주의 끊이지 않는 찬양을
수만년 그리고 또 영원무궁히
제 영혼은 여전히 노래할 것입니다






'CCM & 성가' 카테고리의 다른 글

10,000 Reasons 악보  (2) 2018.06.30
Cristo Yo Te Amo 악보  (2) 2018.06.26
내 소망 되소서 (Be Thou my Vision)  (0) 2017.06.06
더 가까이  (1) 2017.05.21
CCM 악보 모음 Site  (0) 2015.07.20
Posted by 더가까이

댓글을 달아 주세요

  1. ㄱㄷㅇ  댓글주소 수정/삭제 댓글쓰기 2018.07.17 17:13 신고

    번역 좋아요. 원래 번역을 제가 접한 적이 별로 없어서 잘 모르겠지만, 마음에 와 닿습니다.
    사진만 잘 하시는 줄 알았는데, 음악까지!