달력

112018  이전 다음

  •  
  •  
  •  
  •  
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  •  

60년, 400개국, 600만 마일


238개의 주권국은 물론이고 코딱지 만큼이나 작은 속령과 섬을 포함한 400개 이상의 전 세계 모든 국가를 방문해 본 사람이 있다.  팔자 좋게 관광 삼아 다닌게 아니라 가는 곳 마다 그 국가의 지도자부터 가장 밑바닥에 있는 사람까지 다양한 사람을 만나 왔다. 가난한 자와 재난 당한 자들이 있는 곳에는 어김 없이 늘 그와 그의 동료들이 있다.


주로 애용하는 United Airlines에서 mileage program을 시작한 후로 최근 300만 마일이 적립되었고 타 항공사까지 합치면 족히 600만 마일 정도 된다.  Economy seat에 앉아 지구 배둘레 기준으로 약 240바퀴의 거리를 돌은거다.  21세 되던 때에 첫 여행을 시작한 그는, 곧 81세가 되는 지금도 일년의 반 이상을 그렇게 돌아다닌다.  


그를 직접 만나 이야기를 나눌 기회가 4년 전 한번 있었는데, 약 3만명에 달하는 full-time 동역자들의 수장이란 직책에 걸맞지 않게(?) 권위적인 느낌이라고는 털끝 만큼도 찾을 수 없이 천진한 미소 자체가 내겐 잊을 수 없는 충격이었다.



Click here to watch a Video Clip


I was born in 1935 so I am gonna be 81 next month but I have been flying since 1956.

제가 1935년에 태어났으니 다음 달에 81살이 되네요.  1956년부터 비행기를 탔습니다.


I think that was my first flight to go out to the Caribbean.  Usually I am in 20 to 40 nations a year.

카리브해로 간 것이 첫 비행기였던 것 같네요.  저는 보통 매년 20~40개국을 방문합니다.


I traveled about... last year was 202 days.  With the United, ya, it's 3 million since it started counting.

작년에는 202일 정도 여행했죠.  유나이티드 항공은, 적립이 시작된 뒤로 3백만 마일을 이용했습니다.


But I think I won quite a few million miles with various planes, all across the world.

하지만 전 세계에 걸친 다양한 항공사에서 몇백만 마일을 적립한 것 같네요.


It's been a great life, gone to every nations, and every dependent countries.

모든 민족과 모든 속국을 다녀온 멋진 삶이었습니다.


I thank the Lord and I thank the airlines for the wonderful services that they give to us around the world.

주님께 감사드리고, 전세계에서 저희에게 제공한 훌륭한 서비스에 대해 항공사들에 감사드립니다.


I have gone because we were pioneering this wonderful group of people that we call "Youth With A Mission" 

저희는 "사명이 있는 청년" (YWAM)이라 부르는 훌륭한 그룹을 개척하기 때문에 세계를 다녔습니다.


They're reaching out to the poor of the needy world and we are serving in every way possible: the food, drink, clothing, shelter, health care, also visiting prisoners.

이들은 무엇인가를 필요로 하는 세계의 가난한 자들에 다가가며, 저희는 음식, 음료, 옷, 거처, 보건, 갇힌자 방문등 모든 가능한 방법으로 섬기고 있습니다.


And... that's a part of the role of YWAM worldwide.  So now we are in 191 countries with centers, coming up on about 30,000 full-time workers.... and we are known for our short-term work which engage over 5 million people since 1960 when YWAM began.

그것이 국제 YWAM의 역할의 한 부분이죠.  현재 저희는 191국에 센터가 있고, 3만여명이 full-time으로 일하고 있습니다.  저희는 1960년 YWAM이 시작된 후로 5백만명이 넘는 사람들과 관계를 맺어온 단기사역으로 알려져 있지요.


So I would say anyone that starts have a purpose, have a call.  And make sure that you are doing it for God and His purposes. He is love and you must show His love."

시작하는 모든 분들께 말씀드리고 싶네요.  목적을 갖고, 소명을 가지세요.  그리고 이 일을 하나님과 그 분의 목적을 위해 하는 것을 명확하게 하세요.  그 분은 사랑이시고, 당신은 그의 사랑을 보여줘야만 합니다.



Posted by 더가까이

댓글을 달아 주세요